بَابُ صِلَةِ الرَّحِمِ
عـَلِيُّ بـْنُ إِبـْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ جَمِيلِ بْنِ دَرَّاجٍ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع عـَنْ قـَوْلِ اللَّهِ جـَلَّ ذِكـْرُهُ وَ اتَّقـُوا اللّهَ الَّذِى تَسائَلُونَ بِهِ وَ الْأَرْحامَ إِنَّ اللّهَ كانَ عـَلَيـْكـُمْ رَقـِيـبـاً قَالَ فَقَالَ هِيَ أَرْحَامُ النَّاسِ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ أَمَرَ بِصِلَتِهَا وَ عَظَّمَهَا أَ لَا تَرَى أَنَّهُ جَعَلَهَا مِنْهُ
اصول كافى ج : 3 ص : 220 رواية :1
ترجمه روايت شريفه :
جـمـيـل بـن دراج گـويـد: از امـام صـادق (ع ) ايـن قـول خـداى ـ جـل ذكـره ـ را پـرسـيـدم : (((بـتـرسـيـد از خـدائيـكـه بنام وى از همديگر تقاضا ميكند و از بـريـدن خـويـشاونديها پروا كنيد كه خدا مراقب شماست ، 2 سوره 4))) فرمود: آن اءرحام مـردم اسـت كـه خـداى عـزوجـل بـصله آن ار فرموده و بزرگش داشته مگر نبينى كه آنرا در رديف خود قرار داده است .
مـُحـَمَّدُ بـْنُ يـَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ عَلِيِّ بْنِ النُّعْمَانِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ قَالَ قَالَ بَلَغَنِى عَنْ أَبِى عَبْدِ اللَّهِ ع أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ ص فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَهْلُ بـَيـْتـِى أَبـَوْا إِلَّا تـَوَثُّباً عَلَيَّ وَ قَطِيعَةً لِى وَ شَتِيمَةً فَأَرْفُضُهُمْ قَالَ إِذاً يَرْفُضَكُمُ اللَّهُ جـَمـِيـعـاً قـَالَ فَكَيْفَ أَصْنَعُ قَالَ تَصِلُ مَنْ قَطَعَكَ وَ تُعْطِى مَنْ حَرَمَكَ وَ تَعْفُو عَمَّنْ ظَلَمَكَ فَإِنَّكَ إِذَا فَعَلْتَ ذَلِكَ كَانَ لَكَ مِنَ اللَّهِ عَلَيْهِمْ ظَهِيرٌ
اصول كافى ج : 3 ص : 221 رواية :2
ترجمه روايت شريفه :
مـردى خـدمـت پـيـغـمـبـر (ص ) آمـد و عـرض كـرد: يـا رسـول الله ! فـامـيـل من تصميم گرفته اند بر من حمله كنند و از من ببرند و دشنامم دهند. آيـا مـن حـق دارم آنـهـا را تـرك گـويـم ؟ فـرمـود: در آنـصورت خدا همه شما را ترك ميكند، عـرضـكـرد: پس چكنم ؟ فرمود، بپيوند با هر كه از تو ببرد و عطا كن بهر كه محروميت كند و در گذر از هر كه بتوستم نمايد، زيرا چون چنين كنى ، خدا ترا بر آنها يارى دهد.